Tweedhill é a área de pesca de fundo do Tweed e o trecho de 4 km termina logo acima de Paxton House. Assim como os outros trechos mais baixos, este trecho do Tweed foi historicamente um território hostil. Agora, as 24 piscinas naturais oferecem excelentes águas para pesca com mosca, com riachos, corredeiras, corredeiras e corredeiras por toda a sua extensão.
Em condições de águas baixas, dificilmente há lugar melhor para se estar em todo o sistema fluvial. Sendo parcialmente dependente das marés, peixes frescos são trazidos para a pescaria duas vezes a cada 24 horas, proporcionando um esporte magnífico.
A pesca é feita apenas na margem esquerda ou norte, e os limites estão marcados no mapa. Quando as quatro varas estão pescando, a área é dividida em duas metades, cada uma pescada por duas varas, que se alternam na hora do almoço. Observe que as marés podem interromper a pesca por curtos períodos na área de fundo e, para ajudar nisso, o limite entre as duas áreas é, às vezes, ajustado.
Por que você precisa pescar aqui
In low water conditions there is scarcely a better place to be on the entire river system. Being part tidal, fresh fish are brought into the beat twice in every 24 hours and provide magnificent sport.
The prime time is from early April until the end of September each year.
There is a Spring run, followed by a Summer run, and the Grilse. The famed Autumn run on the River Tweed has sadly fallen away in the last few years, but you'll catch Salmon at Tweedhill throughout the season, providing the river level is right.
There are many beautiful locations to fish along the Tweed Valley, but Tweedhill is one of the most attractive. Almost everybody who fishes here comments on its beauty, peacefulness, and how restful Tweedhill is.
Tweedhill is also one of the most accessible beats on the Tweed, just ten minutes from the A1 at Berwick-upon-Tweed, followed by a short drive down the access track from Fishwick, which is just half a mile along the road from Paxton House.